(1)文件翻译
    厦门译雅翻译咨询有限公司通过在本地及互联网精心选拔的数百名掌握不同语种、不同专业知识、具有不同职业背景的资深翻译,造就了公司的优势和坚强后盾。因此,公司能根据您不同的需求,找到数名最佳翻译人选,高质量地按时完成各个领域、各种类型的文件翻译任务。
  译雅的翻译项目包括:
    经济贸易类:商业信函、传真、调查报告、计划书、可行性研究报告、年度报告、财务分析报告、各种会计报表、审计报告、商业合同、公司章程、协议、备忘录、媒体广告、海报、宣传册、销售手册、促销材料、售后服务手册、公司简介、新闻发布稿、证明材料等;
    工业技术类:标书文件、产品说明书、目录、手册、样本、设备安装手册、使用说明书、技术规格、技术标准、行业标准等;
    法律管理类:各类合同文稿、法律、法规、条例、管理规定、公告、文告、通知、行业管理规定、公司管理规定等;
    个人资料:证明材料、公证材料、委托书、邀请函、出国留学资料、交流信函、个人简历、成绩单、国际驾照以及各种证件的翻译。

(2)网站本地化
    在全球经济信息化的今天,互联网是在全球范围内进行产品宣传,实施名牌战略,扩大公司知名度的最好传播媒介。和报刊杂志和广播电视的广告宣传相比,互联网所需成本显著降低。各国都在充分利用互联网从事贸易和其他商业活动。但是,语言却成为通过互联网实现全球性沟通的最大障碍。本公司为各类中外网站提供翻译服务,并邀专业设计人员参与主页设计与制作,图片处理的一体化服务。这样,客户不仅节约了时间、还省却各种麻烦。
    网站本地化是我公司的专长。贵公司是否计划将产品销往海外市场,或者已经打入国外市场?那么, 将您的网站本地化,用客户所在国的语言进行宣传,无疑会大大增强品牌的宣传力度和产品的出口潜力,为产品打入海外市场提供强有力的支持,并使相同的广告费增加70%的效益。

(3)音像影视翻译
  电影、电视剧本,录像带、VCD、DVD、多媒体等音频、视频的翻译、录制、编辑、配字幕、配音;商务科技工业录像母带、VCD,电影、电视对话、采访等翻译配音。

(4)英文撰稿服务
  
一份用地道英文写成的公司简介可以提升您的企业形象;一份英美文体的信函能够展示您的专业水准;一份按照美国人思维模式构思的项目建议书会帮助您获得业务机会;一份遵循国际标准的英文质量手册能赢得外商的充分信任;一份符合国惯例的标书将使您向成功迈出关键的一步……
    我们在收到客户提供的背景材料的基础上,与客户充分协商,为客户提供符合欧美商业思维模式及语言习惯的英文撰稿服务。撰稿人充分理解客户意图后,以客户提供的背景材料为基础,从文章结构、内容取舍及到遣词造句均按照欧美商界人士的思维模式和语言习惯直接用英语编写文件。从而摆脱中文语言思维习惯的束缚,写出真正地道的英文信函和商业稿件。以下服务项目均由在英美国家留学、工作多年的资深专业人士和外籍专业人员负责:

    ◆ 公司简介,包括概况、沿革、展望等;报刊广告文稿;网站主页;
    ◆ 阐述公司经营方针、发展战略、管理思想和企业文化的材料;
    ◆ 投标文件、项目建议书、项目可行性报告、质量手册等等。

(5)简历定制
  想在众多的应聘者中脱颖而出?关键是要准备一份能充分展现个人魅力的中英文简历!
简历是应聘者能传递给用人单位的第一信息,一份地道的英文求职信和简历将是您跨入一家知名跨国公司第一步。但是目前很多应试者的英文简历错误百出,甚至出现严重的语法错误。面对这样的简历,对方如何能相信应试者有能力承担重要的工作任务呢?很多真正有能力的人才因此失去获得了理想工作的机会。那么,如何提高应聘的成功率呢?很简单,译雅的专业人士可以为您打造一份最能体现您个人魅力的专业、地道的外语简历,为您开启成功的第一扇大门!
简历制作服务流程:

A、非面谈
1、E-mail或传真、邮寄等方式提交用户中文简历、个人信息,以及自我评价;
2、付款;
3、开始撰写;与您沟通;修改;完成
4、通过E-mail或软盘邮寄的方式,把简历送到您手中;
5、简历完成后,如需修改或需补充资料,通过E-mail或软盘邮寄的方式寄回即可。我们将在五个工作日内改完,并寄回给您。15天内免费修改一次,15天外费用另计。
B、面谈
1、专业人事经理接待,了解您的要求
2、客户填写标准需求单
3、客户付款
4、项目立项,专业人士人事经理开始工作
5、译审审校
6、简历发送至客户。如客户满意,项目完成;如客户有异议,十五日内修改。


版权所有© 2003 厦门译雅翻译咨询有限公司
地址:厦禾路844号中厦国际大厦B706 电话:86-592-5886918
E-mail: info@yiyatran.com yiyatran@163.com
译雅QQ:69906677 译雅MSN:yiya_translation@hotmail.com